Términos y Condiciones

Artículo 1 – Definiciones

En estos términos y condiciones, los términos siguientes tienen estos significados:

  • Período de reflexión: el lapso en el que el consumidor puede ejercer su derecho de desistimiento.

  • Consumidor: la persona física que no actúa en el ejercicio de una profesión o negocio y que celebra un contrato a distancia con el comerciante.

  • Día: día calendario.

  • Contrato periódico: contrato a distancia que abarca una serie de productos o servicios cuya entrega o compra se efectúa a lo largo del tiempo.

  • Medio de almacenamiento duradero: método que permite al consumidor o comerciante almacenar información dirigida a él de forma accesible para consulta futura y reproducción sin alteración.

  • Derecho de desistimiento: posibilidad de que el consumidor renuncie al contrato a distancia dentro del período de reflexión.

  • Empresario: la persona física o jurídica que ofrece productos o servicios a distancia.

  • Contrato a distancia: acuerdo celebrado dentro de un sistema organizado por el empresario para la venta a distancia de bienes o servicios, utilizando exclusivamente uno o más medios de comunicación a distancia.

Artículo 2 – Identidad del empresario

  • Nombre comercial: Jeans District

  • Registro de comercio: 78227496

  • Correo de atención al cliente: info@jeansdistrict.net

Artículo 3 – Aplicabilidad

Estos términos y condiciones se aplican a toda oferta del empresario y a todo contrato a distancia y pedido realizado entre el empresario y el consumidor.
Antes de concluir el contrato, se debe poner a disposición del consumidor el texto de estos términos y condiciones. Si no es razonablemente posible, se debe indicar dónde puede inspeccionarse y se enviará gratuitamente si el consumidor lo solicita.
Si el contrato se celebra electrónicamente, los términos se ponen a disposición electrónica de forma que el consumidor pueda almacenarlos en un medio duradero.
En caso de condiciones específicas de producto o servicio, estas se aplicarán además de estos términos generales, siempre que no contradigan lo más favorable para el consumidor.

Artículo 4 – La oferta

Si una oferta tiene un período de validez limitado o está sujeta a condiciones, esto se declara explícitamente.
La oferta es sin obligación; el empresario puede modificar la oferta o retirarla.
La oferta incluirá una descripción completa de los productos/servicios, imágenes como representación fiel, especificaciones, etc.
Errores evidentes no obligan al empresario.
Las imágenes, especificaciones y datos son indicativos y no se pueden reclamar como base para compensaciones si difieren ligeramente.

La oferta debe incluir:

  • El precio (sin incluir aranceles de importación o IVA, que corren por cuenta del cliente).

  • Costos de envío.

  • Forma de celebración del contrato.

  • Métodos de pago, entrega y ejecución.

  • Período para aceptar la oferta.

  • Idiomas en que se puede formalizar el contrato.

Artículo 5 – El contrato

El contrato se considera concluido en el momento en que el consumidor acepta la oferta y cumple las condiciones exigidas.
Si la aceptación es electrónica, el empresario confirma inmediatamente la recepción. Antes de confirmarse la aceptación, el consumidor puede cancelar el contrato.
El empresario tomará medidas adecuadas para proteger la transferencia de datos electrónicos y garantizar un entorno seguro.
El empresario puede investigar si el consumidor puede cumplir sus obligaciones de pago y, si procede, rechazar u imponer condiciones especiales al pedido.
El empresario entregará al consumidor, por escrito o de forma accesible, información como la dirección para reclamaciones, condiciones de desistimiento, garantías, etc.

Artículo 6 – Derecho de desistimiento

Cuando se compran productos, el consumidor puede rescindir el contrato sin motivo durante 14 días a partir del día siguiente a la recepción del producto o notificación del contrato.
Durante ese período, el consumidor debe manejar el producto con cuidado y solo usarlo para valorar si lo quiere conservar.
Para ejercer el desistimiento, debe informar al empresario mediante un mensaje escrito (correo electrónico) dentro de los 14 días.
Después de comunicar el desistimiento, el consumidor dispone de otros 14 días para devolver el producto con sus accesorios y en condiciones razonables.

Artículo 7 – Costes en caso de desistimiento

Los gastos de devolución corren por cuenta del consumidor si ejerce el derecho de desistimiento.
El empresario reembolsará el importe pagado lo antes posible, como máximo dentro de los 14 días tras haber recibido los bienes o comprobado la devolución completa.

Artículo 8 – Exclusiones del derecho de desistimiento

El empresario puede excluir el derecho de desistimiento para productos específicos si lo ha indicado claramente antes de formalizar el contrato.
Estas exclusiones aplican, por ejemplo, a productos personalizados, bienes íntimos si se ha roto su precinto, bienes perecederos, software con sello roto, etc.

Artículo 9 – El precio

Durante el período de validez de la oferta, los precios no pueden incrementarse (excepto por cambios en el IVA).
Cambios de precio después de 3 meses sólo son posibles si están previstos legalmente, o el consumidor puede terminar el contrato.
La entrega ocurre desde el país de origen del envío, por lo que el cliente puede asumir el IVA o tasas de importación.
Los errores tipográficos no obligan al empresario a cumplir con precios incorrectos.

Artículo 10 – Conformidad y garantía

El empresario garantiza que los productos cumplen lo pactado, las especificaciones de la oferta y las normas aplicables.
La garantía legal se mantiene independientemente de cualquier garantía adicional ofrecida.
Productos defectuosos o entregados incorrectamente deben notificarse en un plazo de 14 días tras la recepción, devolviéndose en buen estado y embalaje original.
No aplica garantía si el producto ha sido modificado, usado en condiciones anormales o dañado por instrucciones del empresario.

Artículo 11 – Entrega y ejecución

El empresario ejecutará los pedidos con la mayor diligencia, entregando en la dirección indicada por el cliente.
Los pedidos aceptados se cumplirán lo antes posible, y como máximo en 30 días, salvo acuerdo distinto.
Si hay retrasos o imposibilidad de entrega, el consumidor será informado antes del plazo de 30 días y podrá cancelar el pedido sin coste.
El riesgo de pérdida o daño de los bienes es del empresario hasta el momento en que el consumidor o su representante recibe los bienes.

Artículo 12 – Contratos periódicos: duración, terminación y renovación

El consumidor puede terminar en cualquier momento contratos de suministro periódico con aviso mínimo de un mes, según lo acordado.
Los contratos de duración fija acaban al término o con previo aviso según lo pactado.

Artículo 13 – Pago

A menos que se indique lo contrario, los pagos deben realizarse en un plazo de 7 días laborables desde el inicio del período de reflexión.
El consumidor debe informar inmediatamente si hay errores en los detalles del pago.

Artículo 14 – Procedimiento de quejas

Las reclamaciones respecto al cumplimiento del contrato deben presentarse por escrito dentro de los 7 días de detectado el defecto.
El empresario contestará en 14 días. Si necesita más tiempo, enviará una confirmación indicando cuándo podrá dar respuesta más detallada.

Artículo 15 – Ley aplicable y jurisdicción

Para los contratos a los que aplican estos términos, se aplica la ley de Estados Unidos (USA), incluso si el consumidor reside en otro país.

Artículo 16 – Servicio de Mensajes Móviles (SMS)

El servicio de mensajes móviles de Jeans District (“Service”) es operado por Jeans District.
El uso del servicio implica aceptación de los términos móviles (“Mobile Terms”).
Pueden modificarse estos términos en cualquier momento, y el uso continuo del servicio implica aceptación de los cambios.

Al suscribirse, el cliente acepta recibir SMS periódicos (alertas, promociones, recordatorios, etc.) del número proporcionado, incluso si su número figura en listas de “No llamar”.
Los mensajes relacionados con el servicio no tienen coste adicional por parte de Jeans District, pero el cliente asume los cargos de mensajería de su operador.
La participación es voluntaria y no condiciona la compra.

Para darse de baja, se puede enviar la palabra “STOP” o usar el enlace de cancelación.
Puede existir confirmación de baja única tras enviar “STOP”.
Ningún mensaje más será enviado salvo que el cliente lo inicie.

Si el cliente está suscrito a otros programas de mensajería, debe cancelar cada servicio individualmente.
Para soporte, enviar “HELP” o correo a info@jeansdistrict.net

Pueden cambiar códigos cortos o números sin previo aviso, notificando los cambios.
Los operadores móviles no se responsabilizan por retrasos o fallos en la entrega de mensajes.
Si el cliente cambia de número, debe suscribirse nuevamente con el nuevo número.
Se respetan los derechos de privacidad según la política aplicable.